gồng gánh

Học thuật
Thân thiện
gồng gánh

Người nông dân gồng gánh hai thúng lúa trên vai.

Définition
  1. Verbe :
    • Porter sur l'épaule à l'aide d'une palanche : "gồng gánh" décrit l'action de transporter une charge, généralement deux paniers ou deux objets suspendus aux extrémités d'un bâton (une palanche) posé sur l'épaule.
    • Supporter, endosser une lourde responsabilité : Au sens figuré, "gồng gánh" signifie assumer seul un fardeau, une charge ou une responsabilité importante et difficile.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens concret) :

    • ấy gồng gánh hai thúng rau ra chợ. (Elle porte deux paniers de légumes au marché sur son épaule.)
    • Người nông dân gồng gánh nước tưới cho cánh đồng. (Le paysan porte de l'eau pour irriguer le champ sur son épaule.)
  • Verbe (sens figuré) :

    • Một mình mẹ gồng gánh cả gia đình. (La mère supporte seule toute la famille sur ses épaules.)
    • Anh ấy phải gồng gánh mọi khoản nợ của công ty. (Il doit endosser toutes les dettes de l'entreprise.)
Utilisation avancée
  • Ce terme évoque souvent l'effort physique intense, la pénibilité et la persévérance. Il est fréquemment utilisé pour décrire le labeur des travailleurs manuels ou le sacrifice d'une personne pour sa famille.
Variantes et mots apparentés
  • Gánh (verbe/nom) : porter à la palanche ; la charge elle-même.

    • Gánh hàng rong. (Porter une marchandise ambulante.)
  • Gồng (verbe) : se raidir, tendre ses muscles (souvent pour porter un poids).

    • Gồng mình lên để khiêng cái bàn. (Se raidir pour porter la table.)
Synonymes
  • Porter sur l'épaule : transporter une charge de cette manière.
  • Supporter : endurer, assumer un fardeau.
  • Se charger de : prendre la responsabilité de quelque chose.
Expressions idiomatiques
  • Gồng gánh cả thế giới : porter le monde entier sur ses épaules — se dit d'une personne qui assume trop de responsabilités.

    • Đừng gồng gánh cả thế giới một mình. (Ne porte pas le monde entier sur tes épaules toute seule.)
  • Gồng nặng gánh nhẹ : expression évoquant les aléas et les difficultés variables de la vie et du travail.

    • Cuộc sống lúc gồng nặng gánh nhẹ. (La vie a ses moments faciles et difficiles.)
gồng gánh

Người nông dân gồng gánh hai thúng lúa trên vai.

  1. như gồng
  2. (rare) prendre à sa charge